안녕하세요. 週末輕鬆學韓語요 

이 내용은 아빠, 딸 그리고 이모과 셋이의 대화 이야기입니다.
以下是爸爸、小女兒和姨媽三人的對話。

20180901-01.png

 

 

 

아빠(딸한테):애벌레가 커서 뭐가 되는 건 알아?
爸爸(對小女兒說):你知道毛毛蟲長大後會變什麼嗎?

 

딸:알지! 나비잖아!
小女兒:我知道呀 蝴蝶啊!

20180901-02.png

아빠:그러면 개구리가 되기 전에 무엇인지 알아?
爸爸:那你知道青蛙成形之前是什麼嗎?

 

20180901-03.png

(동시) 딸과 아빠:올챙이! / 이모:왕자!
(三人同時) 爸爸和小女兒:蝌蚪! / 姨媽:王子!

 

20180901-04.png

.........

이모(아빠한테): 동심을 깨우지마!
姨媽(對爸爸說):你不要破壞小孩的童心嘛!

딸은 듣고 말을 잃는다.
小女兒聽到姨媽的這番話,無言了。

이모:어머! 너 다른 아이처럼 환상력이 좀 있어라 !
姨媽:唉唷~ 你可以像其他小孩一樣有點想像力吧!

 

 單字小教室
 爸爸:아빠
 女兒:딸
 阿姨:이모
 青蛙王子:개구리 왕자
 童心:동심
 無言:말을 잃다;어이없다
 想像力:환상력

 

 延伸教學: 「말을 잃다 」 vs 「어이없다 」 無言

 말을 잃다 (慣用語) :놀라거나 어이가 없어 말이 나오지 않다. (太過於驚嚇或是無言,導致說不出話來。)
 어이없다 (形容詞):일이 너무 뜻밖이어서 기가 막히는 듯하다. (太令人意外,導致無言以對。)

 

 

같이 한국어를 배웁시다 !(一起學韓語吧)
 https://bit.ly/2sR1Jga 

更多韓語教學 👉https://bit.ly/2C5gMKy  

螢幕快照 2018-09-01 下午5.09.20.png

驅勢語言

 履約保證 讓學員安心學習
 整合式語言教育的專業首選
 絕對小班制
 英日韓語言認證中心
 不單學語言也學當地文化讓您具有世界觀

 

 

arrow
arrow

    驅勢英日韓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()